26.09 loeti üle Traunsteinis liikuvad autod. Ka mina sain autojuhte küsitleda ja infot koguda.
Hommikul kell 6:00 pidin olema loenduspunktis kohal. See asus kodust kõige kaugemal maanteel, kus loendus toimus. Seega tuli tõusta kell 5:00. Tõusta oli raske.
Kell 6:00 - 10:00 ja kell 15:00 - 19:00 toimus loendus. Politsei pidas kinni autod ja loendajate ülesanne oli autojuhte küsitleda.
Pidime oma tabelisse märkima:
Tervitustega Bayerimaalt!
Hommikul kell 6:00 pidin olema loenduspunktis kohal. See asus kodust kõige kaugemal maanteel, kus loendus toimus. Seega tuli tõusta kell 5:00. Tõusta oli raske.
Kell 6:00 - 10:00 ja kell 15:00 - 19:00 toimus loendus. Politsei pidas kinni autod ja loendajate ülesanne oli autojuhte küsitleda.
Pidime oma tabelisse märkima:
- Millise autoga on tegemist? (sõiduauto, veoauto ...)
- Mitu reisijat on autos?
- Kust sõidad?
- Kuhu sõidad?
- Miks sõidad?
- Kus elad?
Seda kõike tuli teha ca 30
sekundiga ja saksa/bayeri keeles. Väga pingeline ülesanne. Asja tegi põnevaks veel see, et terve aeg sadas vihma (nagu Bayerimaale kohane on).
sekundiga ja saksa/bayeri keeles. Väga pingeline ülesanne. Asja tegi põnevaks veel see, et terve aeg sadas vihma (nagu Bayerimaale kohane on).
Tunnen kaasa sellele inimesele, kes peab lugema minu kirjutatud tabelist andmeid. Esiteks minu käekiri on megailus ( vähemalt Raeküla kooli direktor väitis seda ); teiseks mul ei olnud tihti õrna aimugi kuidas neid kohanimesid tuleb kirjutada.
Bayeri keelega kaasneb aktsent: räägitakse vaikselt ja segaselt. Nii võibki minu täidetud ankeetidest igasuguseid põnevaid kohti välja lugeda.
Igati vaheldusrikas ja põnev kogemus. Tahaks teada, kui kehv mu keel oli?
Õhtul vaatasime Bundensvisioni ehk Saksamaa Eurovisiooni. Loe sellest ise lähemalt Wikipeediast. Tõlkida aitab Google Translate.
Tervitustega Bayerimaalt!